A Haka az új -zélandi őslakos maori nép hagyományos tánca. Ezt a félelmetes megjelenésű táncot, amely bizonyos körülmények között harcias lehet, vitathatatlanul a leghíresebben az All Blacks, az új-zélandi rögbi válogatottja adja elő. Amikor egy csoport ember veri a mellkasát, kiabál és kinyújtja a nyelvét, ez az előadás lenyűgöző nézni, és az ellenfelek megfélemlítésére szolgál.
Sokféle haka létezik (a maori szavak általában nem adnak többesszámú "s" betűt). A legismertebb vitathatatlanul a "Ka mate", más néven Te Rauparaha haka (a 19. századi maori főnök után, aki megalkotta). A cikkben szereplő szavak és cselekvések kifejezetten erre a haka -ra és a "Kapa o Pango" haka -ra vonatkoznak, ez az a kettő, amelyet az All Blacks rendszeresen előad.
Lépések
1. módszer a 6 -ból: A helyes kiejtés megtanulása
1. lépés. Minden egyes szótagot külön kell kiejteni
Az új -zélandi őslakosok által beszélt maori nyelvnek hosszú és rövid hangokkal rendelkező magánhangzói vannak (például ay és ah az A betűnél). Minden egyes kifejezést, például a „ka ma - te” -t, külön kell kiejteni. Az egyes szótagok között nagyon rövid megálló van, néhány kivételtől eltekintve. A kapott hangok egy Hakában staccato és hevesek lesznek.
2. lépés Keverje össze két magánhangzót
A magánhangzók kombinációit, például az „ao” vagy az „ua” -t, egymás mellé csúsztatásával ejtik ki (például „ay-o” és „oo-ah”). Nincs rövid megállás vagy lélegzetvétel e kéthangzók, más néven diftongusok között. Ehelyett sima kombinációs hang.
3. lépés Helyesen ejtse ki a T betűt
A T betűt angol T -ként ejtik, amikor az A, E vagy O magánhangzók követik. Enyhe „s” hangot hordoz, ha a T -t I vagy U követi. A Haka mindkét esetben megtalálható:
- Például a „Tenei te tangata” -ban a T angol angol T -nek hangzik.
- Például a „Nana nei I tiki mai” sorban a „T” betűk, majd az „I” betűk enyhe „s” hanggal fognak kísérni.
4. lépés. A „wh” -t „f” hangként ejtse ki
A Haka utolsó sora a „whiti te ra” szóval kezdődik. Mondja ki a „whi” -t „fi” -nek.
5. lépés. Fejezze be megfelelően a dalt
A dal utolsó szótagja: „Szia!” Ezt gyors lélegzettel „ő” -ként ejtik ki, nem pedig húzott „magas” -ként. Nyomja ki a levegőt a tüdőből a gyomorizmok megfeszítésével.
6. lépés Hallgassa meg az audio maori kiejtési útmutatót
A helyes kiejtés hallgatása segíthet a nyelvtudás gyakorlásában. Számos audio kiejtési útmutató érhető el az interneten. Keressen rá a „maori kiejtés” kifejezésre a keresőben.
2. módszer a 6 -ból: Felkészülés a Hákára
1. lépés. Válasszon egy vezetőt
Ez a személy nem fog együtt állni a csoport többi tagjával. Ehelyett a vezető kiabál néhány sort, és útmutatást ad a csoportnak. A vezető emlékezteti a csoportot, hogyan kell viselkedniük a haka során. A Haka vezetőnek erős, heves hanggal kell rendelkeznie, és világosan és határozottan kell beszélnie. Ez a vezető lehet a sportcsapat vagy csoport vezetője.
2. lépés Álljon egy embercsoporthoz
Gyakran előfordul, hogy a sportcsapatok együtt hajtják végre a Hákát a mérkőzés megkezdése előtt. Nincs meghatározott számú ember a haka előadásához, de ha nagyobb a csoport, akkor a haka hatása félelmetesebb és lenyűgözőbb.
3. Lépés. Tájékoztassa, hogy Hákát csinál
Ha Haka -t szeretne végezni a sportcsapatával a mérkőzés előtt, győződjön meg róla, hogy figyelmeztette a játék tisztviselőit és a másik csapatot.
Ha az ellenfeled hajtja végre a Hákát, figyelj tisztelettel a csapatoddal
4. Lépés
A Haka hevesebbnek tűnik, ha a csoportja valamilyen formációban áll, mintha szervezett csatába indulna. Lépjen be egy csoportból néhány ember sorába. Adj magadnak sok karhelyet, mert körbe fogod lendíteni a karjaidat.
3. módszer a 6 -ból: Az ének megtanulása
1. lépés Ismerje meg a bemelegítő éneket
A bemelegítő ének szavait jellemzően a vezető kiabálja. Céljuk, hogy inspirálják a csoportot, és figyelmeztessék az ellenfelet a tánc kezdetére. Az éneknek ez a része is megfelelő testhelyzetbe hozza a csoportot. A haka vezető ezt az éneket gyakran a "Kia rite!" Kifejezéssel kezdi. (készülj fel). Az ének öt sora (angol fordításukkal, amelyet nem beszélnek):
- Ringa pakia! (Csapja össze a kezét a combokkal)
- Uma tiraha! (Fújja ki a mellkasát)
- Turi mi! (Hajlítsa meg a térdét)
- Remélem whai ake! (Kövesse a csípő)
- Waewae takahia kia kino! (Nyomja meg a lábát, amennyire csak tudja)
1. lépés Ismerje meg a Kapa O’Pango Haka dalszövegeket
A haka énekeknek több variációja is van. A Kapa O’Pango Haka 2005 -ben különleges hakaként készült az All Blacks új -zélandi rögbi válogatottjának. Gyakran az All Blacks adja elő Ka Mate Haka helyett, és kifejezetten az All Blacks -re hivatkozik.
- Kapa vagy pania kia whakawhenua au i ahau! (Hadd eggyé váljak a földdel)
- Szia aue, szia! Ko Aotearoa és ngunguru nei! (Ez a mi földünk dübörög)
- Jaj, jaj! (És itt az én időm! Ez az én pillanatom!)
- Ko Kapa vagy Pango és nungunguru! (Ez minket minden feketének határoz meg)
- Jaj, jaj! (Ez az én időm! Ez az én pillanatom!)
- Én ahaha! Ka tu te ihiihi (Fölényünk)
- Ka tu te wanawana (Felsőségünk győzedelmeskedik)
- Ki runga ki te rangi e tu iho nei, tu iho nei, hi! (És magasra fogják helyezni)
- Ponga ra! (Ezüst páfrány!)
- Kapa o Pango, sziasztok! (Mind fekete!)
- Ponga ra! (Ezüst páfrány!)
- Kapa o Pango, hi, ha! (Mind fekete!)
2. lépés Ismerje meg a Ka Mate Haka -t
A Ka Mate verzió, egy háborús tánc, egy másik Haka, amelyet az All Blacks ad elő. Eredetileg Te Rauparaha, egy maori hadvezér írta, 1820 körül. Az éneket agresszív, heves hangon kiáltják.
- Ka haver! Ka haver! (Ez halál, ez halál!)
- Ka ora! Ka ora! (Ez az élet, ez az élet!)
- Ka haver! Ka haver! (Ez halál! Ez halál!)
- Ka ora! Ka ora! (Ez az élet! Ez az élet!)
- Tenei Te Tangata Puhuru huru (Ez a szőrös ember)
- Nana nei tiki mai (Ki hozta a napot)
- Whakawhiti te ra (És újra ragyogni kezdett)
- A upa ne ka up ane (Egy lépés felfelé, egy másik felfelé lépés)
- Upane, Kaupane (Felfelé tartó lépés)
- Whiti te ra (süt a nap!)
- Szia!
4. módszer a 6 -ból: A Kapa O’Pango Haka testmozgásainak megismerése
1. lépés. Pattintsa a kiindulási helyzetbe
Kényelmes helyzetből pattintsa be azt a pozíciót, amely a Haka felől indul. Álljon széles lábbal, több mint vállszélességben. Guggoljon le úgy, hogy a combja körülbelül 45 fokos legyen a talajhoz képest. Tartsa a karját a teste előtt, egymás fölött, párhuzamosan a talajjal.
2. lépés Emelje fel bal térdét
Rángasd fel a bal térdedet, miközben a bal karodat emeld fel magad elé. A jobb karod lejön az oldaladra. Tartsa erős öklét.
3. Lépés. Térdre esés
Emelje fel a bal térdét, majd engedje le testét a bal térdére, miközben keresztbe teszi a karját maga előtt. Tegye a bal karját lefelé, jobb kezével a bal alkarjára. A bal öklét támassza a földre.
4. lépés: Verje meg a karját háromszor
Húzza maga elé a bal karját 90 fokos szögben. Húzza keresztbe másik karját, hogy megérintse a bal kar könyökét. Pattintsa a bal kezét a jobb kezével háromszor az ütemhez.
5. lépés: Tegye vissza a bal öklét a földre
Ismét csapja jobb kezével a bal alkarját, és mozgassa vissza a bal kezét a földre.
6. lépés Állj fel és verd meg a karjaidat
Mozgassa fel testét sima mozdulatokkal álló helyzetbe. Ültesse a lábát szélesebbre, mint a vállszélesség. Folytassa a karok verését a bal karral 90 fokos szögben.
7. lépés: Verje fel a mellkasát felemelt karral háromszor
Emelje fel mindkét karját a testéhez, és nyújtsa felfelé a karját. Az ütemre csapd a karoddal a mellkasod. Ezután tegye vissza őket a testéhez, felfelé nyúlva.
8. lépés: Végezze el kétszer a fő sorozatot
A fő szekvencia sok ilyen mozgást összehoz. Kiabálja a csoport éneklési sorrendjét ebben a részben.
- Tedd a kezedet a csípődre úgy, hogy a könyököd mutasson.
- Ütés közben emelje fel a kezét az ég felé, és gyorsan húzza lefelé. Egyszer csapja le a combját mindkét tenyerével.
- Húzza a bal karját 90 fokos szögben felfelé maga elé. Húzza keresztbe másik karját, hogy megérintse a bal kar könyökét. Üsse bal kezét jobb kezével az ütemhez. Cserélje karját, és bal kezével csapja le a jobb karját.
- Húzza mindkét karját egyenesen a teste elé, tenyérrel lefelé.
9. lépés. Fejezze be a Haka -t
Néhány haka úgy fejezi be, hogy a nyelv a lehető legnagyobb mértékben kiáll, míg mások csak csípőre tett kézzel fejezik be. Kiáltás: „Szia!” minél hevesebben.
Néha a Haka torokvágó mozdulattal fejeződik be
10. Nézze meg a Hákáról készült videókat
Keressen online a Haka előadásait, és nézzen meg néhányat ezekből a videókból. Ez jó ötletet ad a tánc különböző változataira, annak használatára sportversenyeken, csoportépítő rendezvényeken és kulturális eseményeken.
5. módszer a 6 -ból: Más mozgások elvégzése
1. lépés. Rázd meg a kezed
Ahogy a vezető parancsokat hív, kinyújtják a karjukat oldalukról. Ha Ön a vezető, remegjen a keze és az ujja, miközben kiabál a csoportjával. Ha Ön a csoport tagja, akkor remeghet a keze és az ujja, amikor a kezei álló helyzetben vannak a Haka elején.
Ha Ön a csoport tagja, a legtöbb mozdulatnál tartsa ökölbe a kezét
2. Mutasd meg a pukanádat
A pukana az a ragyogó, vad szemű megjelenés, amelyet az előadók arcán látnak egész Hákán. A férfiak számára a pukana egy arckifejezés, amelynek célja az ellenség megfélemlítése és megijesztése. A nők számára a pukana egy arckifejezés, amelynek célja a szexualitás kifejezése.
A pukana megjelenítéséhez nyissa ki a szemét, és emelje fel a fejét. Csillogjon és bámulja ellenfelét, miközben felhúzza a szemöldökét
3. lépés Nyissa ki a nyelvét
A nyelv kinyújtása, az úgynevezett hová, egy másik megfélemlítő gesztus, amelyet meg kell mutatni az ellenfélnek. Nyújtsa ki nyelvét, amennyire csak tudja, és nyissa ki szélesre a száját.
4. lépés Hajlítsa meg izmait
Tartsa erős és feszes testét a teljes Haka tánc alatt. Az izmaid megfeszülnek, miközben a tested
5. lépés Húzza át a hüvelykujját a torkán
A torokvágó mozdulatokat néha egy Haka tánc tartalmazza, ahol a hüvelykujját gyorsan áthúzza a torkán. Ez a mozgás maori gesztus, amely létfontosságú energiát visz a testbe. Gyakran azonban félreértik. Sokan túlzottan erőszakos gesztusnak tartják. Ezért ez az indítvány gyakran nem szerepel, ha sok csoport hakat végez.
6. módszer a 6 -ból: A Haka tiszteletteljes végrehajtása
1. lépés Ismerje meg a Haka történetét
A hakák a maorik hagyományos kulturális megnyilvánulása, jelezve a közelgő háborút, békeidőt és életváltozásokat. A hakasokat az új -zélandi rögbi válogatott is előadta az 1800 -as évek vége óta, így a rögbi -mérkőzéseken való szerepeltetésének is gazdag történelme van.
2. lépés Hajtsa végre a Haka -t a megfelelő kontextusban
A Hákát értékesnek és szinte szentnek tekintik, a maori kultúra szerves részét képezik. Világszerte sokféle együttes adta elő, ez hozta a Hakákat a népi kultúrába. Haka kereskedelmi módon, például reklámként való előadása valószínűleg nem megfelelő, ha nem vagy maori.
Új -Zélandon törvényjavaslat folyik arról, hogy a maorik lényegében védjegyet adhatnak -e a Ka Mate Haka -nak, és korlátozzák -e a kereskedelmi felhasználást
Lépés 3. Végezze el a Hákát tiszteletteljes módon
Ne gúnyolódjon a Hákán túlzott mozgásokkal. Legyen kulturálisan érzékeny a Hákára és annak jelentésére a maori kultúra szempontjából. Ha nem vagy maori, gondolkozz el azon, hogy a Haka a legjobb választás a csapatod vagy csoportod számára, mint kifejezési forma.
Tippek
- A Haka számos változata létezik, amelyek különböző körülményekhez igazíthatók. Keressen online különböző verziókat.
- A haka nemcsak férfiaknak szól. A nők hagyományosan a Hákát is előadták, beleértve a „Kai Oraora” -t is, amely az ellenség iránti rendkívüli gyűlölet tánca.